過(guò)河用英語(yǔ)怎么說(shuō)-過(guò)河用英語(yǔ)怎么說(shuō)?
文章闡述了關(guān)于過(guò)河用英語(yǔ)怎么說(shuō),以及過(guò)河用英語(yǔ)怎么說(shuō)?的信息,歡迎批評(píng)指正。
文章信息一覽:
- 1、那個(gè)十一歲的男孩每天過(guò)河去學(xué)校有英語(yǔ)怎么說(shuō)
- 2、我們可以通過(guò)這條繩過(guò)河。英語(yǔ)翻譯,謝謝
- 3、穿過(guò)河用哪個(gè)英語(yǔ)單詞
- 4、將游過(guò)河翻譯為英語(yǔ)
那個(gè)十一歲的男孩每天過(guò)河去學(xué)校有英語(yǔ)怎么說(shuō)
但是對(duì)于中國(guó)的一個(gè)小村莊的學(xué)生們來(lái)說(shuō)這是困難的。這是一條很大的河在學(xué)校和村莊之間。這里沒(méi)有橋和對(duì)船來(lái)說(shuō)水流很急所以這里的學(xué)生們坐索道穿過(guò)河去學(xué)校。
說(shuō),到達(dá)學(xué)校是容易的。但是對(duì)于在中國(guó)的一個(gè)小村莊里的學(xué)生來(lái)說(shuō),是困難的。在他們的學(xué)校和村莊之間有一條很大的河。那兒沒(méi)有橋,對(duì)于小船來(lái)說(shuō),這條河流太湍急不能擺渡。因此這些學(xué)生乘索道過(guò)河去學(xué)校。
對(duì)于很多學(xué)生來(lái)說(shuō),去上學(xué)很容易,但是對(duì)于中國(guó)一個(gè)小山村里的學(xué)生來(lái)說(shuō),上學(xué)卻是很困難的。在他們學(xué)校與村子之間有一條大河。這里沒(méi)有橋,而且河水湍急不能行船。因此這些學(xué)生通過(guò)索道來(lái)過(guò)河上學(xué)。
但是對(duì)于在中國(guó)的一個(gè)小村莊里的學(xué)生來(lái)說(shuō),是困難的。在他們的學(xué)校和村莊之間有一條很大的河。那兒沒(méi)有橋,對(duì)于小船來(lái)說(shuō),這條河流太湍急不能擺渡。因此這些學(xué)生乘索道過(guò)河去學(xué)校。
我們可以通過(guò)這條繩過(guò)河。英語(yǔ)翻譯,謝謝
隨著信息社會(huì)的發(fā)展,純技術(shù)原理的文化已經(jīng)不能夠滿足人類的精神文化需求。設(shè)計(jì)一種融合變成科技與藝術(shù)的綜合性學(xué)科。新設(shè)計(jì)的形狀出現(xiàn)在我們的生活,設(shè)計(jì)產(chǎn)品也已經(jīng)成為一種改變時(shí),對(duì)其進(jìn)行interaction-like通過(guò)這個(gè)產(chǎn)品設(shè)計(jì)師、交流的顧客。
很多觀光客慕名前來(lái)目睹這一歷史性的場(chǎng)面。舉國(guó)上下為之歡慶,人們舉行了大***,教堂也鳴響禮鐘,慶祝這偉大的成就。鐵路對(duì)西進(jìn)運(yùn)動(dòng)起到了重要的促進(jìn)作用。通過(guò)運(yùn)輸原材料和把貨物成品運(yùn)到各地,它也帶動(dòng)了工農(nóng)業(yè)的發(fā)展。
他繼續(xù)走,來(lái)到河邊,河漲水了,因此,他到不了河對(duì)岸,他等了一會(huì)兒,然后他說(shuō):“今天我去不了富人家了,因?yàn)槲也荒芏蛇^(guò)河?!?他開(kāi)始回家,那天他沒(méi)有吃東西。他就開(kāi)始去找吃的,他找到蘋果,很高興地把它們從塵土中翻出來(lái)吃了。
穿過(guò)河用哪個(gè)英語(yǔ)單詞
cross。across為介詞,而cross為動(dòng)詞。 穿過(guò)一條河 cross the river對(duì)的。 你想想啊,cross的意思是橫穿,cross the river 是橫穿小河。那如果cross the bridge的話豈不是橫穿大橋了。
across的確是從表面,因?yàn)檫@里的穿過(guò)河顯然是指通過(guò)過(guò)橋等方式穿過(guò)的。當(dāng)然你說(shuō)游過(guò)去的through未嘗不可。比如一座橋架在河上,就是要用across的。
through,從內(nèi)部穿過(guò),多用于三維的事物,例如過(guò)河,穿越叢林。cross,從表面穿過(guò),例如過(guò)馬路。over,表越過(guò),不與事物接觸,例如跨過(guò)一塊木頭。
穿過(guò)街道可以用across the street,也可以用through the street,這要看具體情況,如果是過(guò)馬路,就是橫斷方向,用 across,如果是沿著街道走,就是豎直方向,就要用through,第一個(gè)圖標(biāo)沒(méi)標(biāo)識(shí)清楚。
將游過(guò)河翻譯為英語(yǔ)
1、swim across the river over指在物質(zhì)上方通過(guò),如橋在河面上方通過(guò)。across與through都意為穿過(guò),前者指從事物的表面穿過(guò),如馬路等,后者意為從事物內(nèi)部穿過(guò),如森林等。
2、through,從內(nèi)部穿過(guò),多用于三維的事物,例如過(guò)河,穿越叢林。cross,從表面穿過(guò),例如過(guò)馬路。over,表越過(guò),不與事物接觸,例如跨過(guò)一塊木頭。
3、即可以是正上方也可以不是正上方)。across為“橫穿”,與“道路”交叉形成“十字”。而through為在立體空間中的“穿過(guò)”。
關(guān)于過(guò)河用英語(yǔ)怎么說(shuō)和過(guò)河用英語(yǔ)怎么說(shuō)?的介紹到此就結(jié)束了,感謝你花時(shí)間閱讀本站內(nèi)容,更多關(guān)于過(guò)河用英語(yǔ)怎么說(shuō)?、過(guò)河用英語(yǔ)怎么說(shuō)的信息別忘了在本站搜索。