英語協(xié)和用英語怎么說-協(xié)和醫(yī)院的英文名稱
本篇文章給大家分享英語協(xié)和用英語怎么說,以及協(xié)和醫(yī)院的英文名稱對(duì)應(yīng)的知識(shí)點(diǎn),希望對(duì)各位有所幫助。
文章信息一覽:
北協(xié)和用英語怎么說
英語縮寫PUMC通常代表Peking Union Medical College,中文譯為“北京協(xié)和醫(yī)學(xué)院”。這篇文章將深入解析PUMC的含義,包括其英文單詞的中文拼音(běi jīng xié hé yī xué yuàn)、詳細(xì)解釋,以及它在醫(yī)學(xué)領(lǐng)域的流行度、分類和應(yīng)用。
如下所示北京協(xié)和醫(yī)學(xué)院(PekingUnionMedicalCollege)是中華人民共和國國家衛(wèi)生和***生育委員會(huì)直屬的唯一一所重點(diǎn)醫(yī)科大學(xué),與中國醫(yī)學(xué)科學(xué)院院校一體,是中國國家級(jí)醫(yī)學(xué)科學(xué)學(xué)術(shù)中心和綜合性科學(xué)研究機(jī)構(gòu)。卓越醫(yī)生教育培養(yǎng)***試點(diǎn)高校。
協(xié)和本身就不是音譯過來的啊,協(xié)和醫(yī)院最初是由英美的幾個(gè)教會(huì)聯(lián)合創(chuàng)辦的,協(xié)和就是英文Union的譯名。
concord是什么意思(英語前綴con的意思)
1、con前綴是源于拉丁語,con前綴有兩個(gè)含義,一是“共同”;二是加強(qiáng)。
2、con前綴的意思:表示與多者之間的互動(dòng),比如contact。例句:The so-called bargain was just a big con.這種所謂的減價(jià)商品只不過是個(gè)大***。詳細(xì)解釋:con英[kn]美[kɑn]。n.詭計(jì);***;欺騙。vt. (尤指為錢財(cái)或使人為自己做某事而)欺騙,哄騙,***。
3、我英語很爛,從網(wǎng)上找了點(diǎn)東西,希望能有幫助。co- 前綴 pref.表示共同;一起(如:co-ed)表示相互;同等(如:co-counselling)表示聯(lián)合;伙伴(如:cooperation)CO,COM,CON with,together --一起,共同 前綴co,com,con源自拉丁文介詞cum,為with之意。
關(guān)于英語協(xié)和用英語怎么說和協(xié)和醫(yī)院的英文名稱的介紹到此就結(jié)束了,感謝你花時(shí)間閱讀本站內(nèi)容,更多關(guān)于協(xié)和醫(yī)院的英文名稱、英語協(xié)和用英語怎么說的信息別忘了在本站搜索。